12.2 C
Москва
Среда, 24 апреля, 2024

Новые статьи

Серджио Момо: «Парфюмерия всегда была моей страстью»

Серджио Момо: «Парфюмерия всегда была моей страстью»
Серджио Момо: «Парфюмерия всегда была моей страстью»

Полина Аскери: В Москве побывал Серджио Момо, основатель и креативный директор Xerjoff. Наша встреча с этим немного закрытым, но удивительно интересным собеседником состоялась в Rivoli Perfumery Торговой галереи «Модный Сезон», — одном из лучших российских пространств люксовой и селективной парфюмерии всего мира.

Фото: Надежда Гамова

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 1

Вы первый раз в Москве?

Нет-нет, я был в Москве много раз. Российский рынок — один из первых, на котором наша марка имела большой успех. Этот город, эта страна мне очень нравятся.

По вашему акценту я могу предположить, что с севера Италии, верно? Расскажите о своем детстве.

Да, я с севера, из Турина. С детства меня привлекали любые формы искусства. Я получил дизайнерское образование и большую часть жизни занимался промышленным дизайном. Но парфюмерия всегда была моей страстью. После определенного времени работы в индустрии дизайна я решил сделать что-то необычное, что-то свое.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 2

Совершенно другое?

Я всегда работал над дизайном и развитием других брендов, в косметической и табачной индустрии. Поэтому я уже был знаком с бизнес процессами, начав развивать собственный бренд. Но мне хотелось сделать нечто особенное, поэтому я искал собственную нишу. Мы работаем с природой, только с натуральными ингредиентами, особое внимание уделяем дизайну и упаковке. Если честно, я не занимаюсь чем-то принципиально новым, чем раньше, но сейчас я делаю это для себя.

Когда работаешь на себя и над тем, что тебе очень сильно нравится, то сопутствующие трудности тебя уже не так пугают, ты лишь усерднее ищешь пути их решения.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 3

Как экономический кризис в России повлиял на парфюмерный бизнес? Коснулся ли он вашего бренда Xerjoff?

Конечно, в каждой стране своя политическая ситуация, у каждого рынка свои особенности развития. В отличие от производителей массовой продукции, мы создаем товары, которые больше похожи на произведения искусства, поэтому они не подчиняются основным законам рынка. Когда мы выпускаем нашу продукцию на новый рынок, мы сталкиваемся с различными культурными аспектами, но, к счастью, мы не страдаем от мировых кризисов. Существуют разного рода инвестиции: одно дело, когда ты покупаешь парфюм, и совсем другое — недвижимость. Может на каком-то более высоком уровне наши клиенты испытывают трудности, но они редко откажут себе в покупке любимого парфюма или косметического средства. Несмотря на то, что мы производим очень дорогую парфюмерию, наши клиенты находят деньги на наши творения. К тому же мы постоянно расширяемся: наша продукция продается уже и в Южной Корее, Иране, Пакистане, Индии, даже в некоторых странах Африки. Мы трудимся над тем, чтобы развиваться, расти и завоевывать мировое признание.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 4

Скажите, для каждой страны вы создаете уникальные ароматы или во всех странах продаете одни и те же коллекции?

И так и так. Могу сказать, что у нас большой выбор, много коллекций, разные линейки, у каждой свой характер и своя цена. Некоторые ароматы одинаково успешны в различных странах: в России, на Среднем Востоке, в Европе, Америке. Они нравятся безусловно всем. Но есть ароматы, которые предпочитают в определенных странах, и совсем не ценятся в других. Это очень интересно, наблюдать, как по-разному реагируют культуры на определенные ароматы.

Сейчас для нас главный основной вызов — это Китай.

Продукты, которые мы предоставляем для Китая, должны быть совершенно другими. Нам это очень интересно, ведь нужно узнавать людей, культуру, нужно проявлять гибкость в разговоре и в презентации товара своим будущим клиентам.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 5

Вы больше бизнесмен или парфюмер?

Истина где-то посередине. Клиенты должны чувствовать, что ты художник, который приносит им свое творение. Поэтому я постоянно путешествую по миру, каждую неделю, без остановки. Это значит, что я разговариваю с дистрибьюторами и клиентами, сам провожу презентации. Никто за меня эту работу не делает, потому что я хочу знать, что то, что я создаю, им действительно нужно. Но понимание рынка и правильное ведение бизнеса очень важны, для того, чтобы компания росла и развивалась, чтобы люди верили нашему бренду.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 6

Чем отличаются ароматы Xerjoff от парфюмов других компаний?

Мы специализируемся на парфюмерии из натуральных компонентов, натуральных запахов. Все наши творения — это более-менее смесь природных элементов. Работать с природой довольно сложно, потому что мы пока не можем приказывать и управлять природой. Некоторые виды сырья в разные годы меняют свои качества в зависимости от разных факторов. Наше творчество основано на разработке новых плантаций, разных растений, создании новых дистиллятов и их миксов. Обязательно нужно регулярно выпускать новые ароматы, иначе у нас останется только качество, и пропадет креативность. Это будет скучно. Качество должно быть всегда на высоте, но креативность также необходима.

Лично для себя вы разрабатываете свой собственный парфюм или используете другие бренды?

Да, пользуюсь, почему бы и нет. Надо разбираться в том, что сейчас есть на рынке. Нужно всегда быть открытым, и я никогда не считал наши духи самыми лучшими, это неправильный подход. Рецепт креативности — быть открытым ко всему, видеть, что делают другие люди. Я люблю свои парфюмы, но вокруг очень много хороших конкурентов. Они поднимают планку, бросают вызов!

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 7

Ваши флаконы для парфюма — также настоящие произведения искусства.

Это важный момент. В философии бренда Xerjoff презентация аромата очень важна. Потому что если мы вернемся в историю, еще совсем недавно парфюм продавался как предмет искусства: Baccarat, Lalique, Murano — разные знаменитые художники и дизайнеры создавали флаконы для парфюмерной продукции и они были уникальны. Потом все стало популярным и массовым, но сейчас эта ниша снова открывается. Так как мы работаем с природой, наши коробочки ручной работы сделаны из особых пород дерева. Мы используем лаки на водной основе, а не на нефтепродуктах. Флаконы украшены полудрагоценными камнями, золотом, мы не используем пластик даже в крышечках. Все основано на ручном труде ремесленников и природе. Мы отказались от машинного труда, пластика, нефти — это наша философия. И приятно, что в мире есть люди, которые способны ее оценить. Можно, конечно, осыпать флакон бриллиантами, но настоящая роскошь не в этом, а в традициях, качестве, времени, которые мастера посвящают, выдувают флаконы из муранского стекла. Это и есть роскошь — традиции, которые не забыты.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 8
Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 9

Приятно осознавать, что со временем эти флаконы могут стать предметами коллекционирования и стоить немалых денег.

Да, это важно. Практически все, что сейчас производят, будет отправлено в мусорку. Есть концепция рестайлинга, что тоже очень нужно. Но другое дело, когда ты покупаешь продукт и знаешь, что ты не выкинешь его, а сохранишь, потому что он уникален. Ты будешь хранить его, коллекционировать подобное, возможно продашь, но не выбросишь. Мне кажется, это этичнее.

Да, и сохраняя флакон, ты сохраняешь и память, воспоминания, ведь духи обычно ассоциируются с какими-то важными моментами твоей жизни.

Да, ароматы хранят моменты твоей жизни, из детства, дома, где ты вырос. Это очень важные составляющие. Запахи — часть нашей жизни, ты можешь быть далеко от дома на чужбине, но, почувствовав знакомый аромат, ощутишь себя как дома.

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 10

В вашей семье кто-то занимался парфюмерией до вас?

Для моих родных — отца, бабушки — запахи и ароматы всегда были очень важны, они составляли важную часть их быта. Мой отец много путешествовал, и он оказал сильное влияние на меня. Он привозил много разнообразных вещей из разных стран: из Китая, Японии, Кореи, Южной Америки. Хотя он был в другом бизнесе, но страсть к путешествиям и интерес к другим культурам передались и мне. У нас дома гостили люди из самых разных стран, от индийцев до американцев. Он также часто бывал в России, в советские времена, он даже знал русский язык…

Интервью Полины Аскери с Серджио Момо, фото 11

А вы?

Я учусь. (Смеется.) Но особенно сильно парфюм любила моя бабушка, мамина мама. Она была городской и привыкла покупать роскошные французские духи, пудру… А дедушка использовал лосьон после бритья и средство для волос. Дом был полон этих ароматов. Я до сих пор помню запах бабушкиной шубы, потому что она сильно пахла духами, и я долгое время думал, что так пахнут животные. (Смеется.)

Что для вас женщина?

Проблема в том, что для нас, мужчин, женщина — это всё. (Смеется.) Без вас нельзя обойтись, но постоянно нужно искать компромисс, вас никогда не поймешь. Чем больше узнаешь женщин, тем меньше их понимаешь. Возможно, вы думаете также о нас?!

Есть ли разница между русскими женщинами и француженками или итальянками?

По большому счету нет. Они принадлежат к одному европейскому пространству, у нас очень продолжительная общая история и культура. Я думаю, что европейские и русские женщины имеют схожее отношение ко многих вещам. Другое дело, женщины Востока или даже американки. Что отличает русских и европейских женщин от остальных — это стиль, женщины как будто рождаются с чувством стиля, когда в других странах женщины учатся быть стильными. Думаю вам не надо говорить, что русские женщины — лучшие на свете!

Серджио Момо, Полина Аскери, Корин Жак — вице-президент сети парфюмерии и косметики РИВ ГОШ
Серджио Момо, Полина Аскери, Корин Жак — вице-президент сети парфюмерии и косметики РИВ ГОШ

Комментарии

Новые статьи

Не пропустите